หมดมุขจะอัพแล้ว+แปลเพลง A Little Pain เล่นๆ
posted on 20 Jun 2009 20:30 by abaddoneidos in General-and-Life
สารภาพเลยวันนี้หมดมุขจะอัพ
ฟิคตอนที่ 2 แต่งไปได้นิดเดียว
เควสก็ทำไปรูปเดียว
รูปอื่นๆก็ไม่ได้วาด วาดไว้แล้วแต่ขี้เกียจสแกน
โปรเจกต์ก็ยังไม่คิดจะสานต่อ แม่งอู้!!!!
ไม่สบายแล้วหัวสมองไม่แล่นเลย จับดินสอก็แทบจะไม่ขึ้น พึ่งจับได้เมื่อวาน แต่ก็ยังไม่ค่อยดีเหมือนปกติ
แล้วอีห่า-ากนั่นมันก็ฉวยโอกาสตอนเราป่วยไม่ได้ไปโรงเรียน 3 วันจะรุมเพื่อนเรา
กร๊าซซซซซซซซซซ อยากกระชากหัวมาตบเอาเลือดชั่วๆมาล้างตีนจริงๆ ไม่ก็สาปแช่งให้มันตายตกไปเลยเว้ยยยยยยยย โฮกกกกกกกกกกกกกกกก *0*
ไปซื้อรองเท้า อยากได้แบบแนวๆแซ๊บๆ เจอแบบโดนๆแล้วก็จริงแต่เจือกไม่มีไซส์ - - +
อยากไปถนนคนเดินแต่ฝนตกก่อน
อยากได้เฮตาเลียคอมิคส์ แต่ไม่มี
ฮร๊ากกกกกกกกกกกกกก ซึมเศร้า ซึมเศร้าอย่างแรง จะกลายเป็นโรคซึมเศร้าจริงๆแล้วนะเว้ยยยยย TT^TT
ชอบหน้าฝนนะ แต่มีเรื่องให้ซึมแบบนี้มันไม่ชอบไปเลยอะ
ไม่อยากจะทำอะไรเลยนอกจากนอนร้องไห้แล้วก็นอนร้องไห้
พูดถึงร้องไห้ ล่าสุดเมื่อวานไปโรงบาล ไปตรวจให้มันแน่ใจว่าไม่ได้เป็นอะไรร้ายแรง
หมอเจาะเลือด - -***
จริงๆแล้วไม่ได้เป็นคนกลัวเลือดหรือกลัวเข็มนะ
แต่พอบอกเจาะเลือดแล้วซีดเลย ไม่รู้ว่าทำไม
ตอนเดินไปห้องเจาะเลือดนี่ทำหน้าเหมือนจะร้องไห้แล้วอะ
แล้วตอนหมอเจาะก็ร้องไห้จริงๆ....ดีนะที่ใช้กระเป๋าเพ้นท์เองลายเทพเจ้าซัลว่า เลยกอดกระเป๋าไว้แน่น แต่มันก็ร้องไปแล้วอะ น่าอายชะมัด 18 แล้วเจาะเลือดร้องไห้ T___T
สงสัยคงต้องเพิ่มเข็มลงไปในลิสต์รายการของที่กลัวจากอย่างเดียวเป็น 2 อย่างแล้วมั้ง -0-
เฮ่อ........สงสัยคงจะเป็นโรคซึมเศร้าแล้วจริงๆแหละ
อะไรนิดอะไรหน่อยซึม ซึมหนักๆกลายเป็นเศร้า เศร้าหนักๆร้องไห้ (ไม่นับไอ้เรื่องเจาะเลือดนะ)
ร้องไห้แล้วก็สิ้นหวัง สิ้นหวังแล้วก็เก็บตัว เก็บตัวแล้วก็ไม่อยากกินข้าว
มันเจ็บปวด เจ็บปวดโดยไร้เหตุผล หาเหตุผลไม่ได้เลยว่าทำไม
หรือว่าจะเป็นเพราะใกล้สอบแกท แพท
ก็ไม่น่าใช่ เพราะคราวนี้กะชิลๆแล้ว แค่ลองข้อสอบเฉยๆ
เอาเหอะ....ลองหยิบเพลงมาแปลเล่นๆดีกว่า
ถือว่าให้กำลังใจตัวเองไปด้วยแล้วกัน
ชื่อเพลงมันคือ ความเจ็บปวดอันน้อยนิด
ความหมายคล้ายๆว่าให้กำลังใจตัวเองเมื่อเจอความเจ็บปวด แต่มันก็เป็นได้แค่ความเจ็บปวดที่เล็กน้อยเท่านั้นแหละ เพราะงั้นอย่าร้องไห้ไปเลยอะไรประมาณนี้
ร้องโดยไอดอลอีกคนของเรา Olivia Lufkin
ชอบนะ จะแนว J-Rock ก็ไม่ใช่ J-Pop ก็ไม่เชิง แต่รู้ว่าแนวการแต่งตัวและเนื้อหาของเพลงมันโดนใจสุดๆ
แล้วเพลงนี้ก็เป็นเพลง 1st ED ของนานะแบบอนิเมะ
พูดถึงนานะก็เศร้าอีกแล้ว
โอ้ยยยยย ทำไมชีวิตมีแต่เรื่องเศร้าๆกันนะเนี่ย
ไม่พูดแล้วไม่พูด ไปดูเลยเหอะ - -
+A Little Pain+
Travel to the moon
Kimi wa nemuri yume wo toku
Dare mo inai, hoshi no hikari
Ayatsurinagara
Tsuyoku naru tame
Wasureta egao
Kitto futari nara torimodosu
* Kizuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga atte mo
I'm here waiting for you
Sakebi tsuzukete
Kitto kokoro wa
Tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi
Me wo samasu you ni
No need to cry
Travel in silence
Te wo nobaseba fureru no ni
Kimi wa tooi, sore wa
Omoide no naka no koto
Koe ga kikoeru
Me wo tojireba
Chiisana itami sae
Itoshikute
Mitsumete
I'm here waiting for you
Kaze ni fukare hitori mayotte mo
I'm here waiting for you
Sora wo miagete
Zutto kokoro wa
Te wo hirogete mamotteru
Ano koro no kimi ga
Furikaeru made
No need to cry
(Feel something, feel nothing
Listen closely, listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet
Listen closely, listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
Repeat *
เดินทางไปจนถึงพระจันทร์
เธอนอนหลับในขณะที่ความฝันของเธอกำลังโลดแล่นไป
ไม่มีใครอยู่ที่นั่นเลยสักคนเดียว
ในขณะที่แสงของดวงดาวกำลังอาบไล้ตัวฉัน
ในการที่ต้องย้ำเตือนตัวเองว่าต้องเข้มแข็ง
ฉันต้องจำได้ว่าวิธีการยิ้มนั้นทำอย่างไร
ถ้าหากว่าพวกเรายังอยู่ด้วยกัน ฉันรู้ว่าฉันจะทำได้อย่างไร
ฉันนึกถึงสิ่งนั้น...
ฉันอยู่ที่นี่ตรงนี้เพื่อรอคอยเธอ
แม้ว่าถ้าอนาคตจะแตกต่างไปจากตอนนี้
ฉันอยู่ที่นี่ตรงนี้เพื่อรอคอยเธอ
ฉันเก็บเสียงกรีดร้องของฉันเอาไว้
ฉันแน่ใจว่าสิ่งที่ฉันทำทั้งหมด
มันเป็นเครื่องเหนี่ยวรั้งของเรื่องราวทั้งหมดซึ่งปะติดปะต่อกันที่เชื่อมโยงหัวใจของเราไว้
ดังนั้นบุคคลที่ฉันเคยเป็น มันไม่มีอีกแล้ว
เธอคนนั้นจะลืมตาขึ้น
ฉันไม่ต้องการจะร้องไห้อีกแล้ว
เดินทางอยู่ในความเงียบงัน
ฉันจะสามารถเอื้อมถึงเธอได้หากว่าฉันอ้าแขนของฉันออกไป
ความทรงจำเพียงความทรงจำเดียวของฉันที่มีต่อเธอ
มันช่างไกลแสนไกล
ฉันสามารถได้ยินเสียงของเธอ
หากว่าฉันหลับตาลง
แม้ว่าจะเป็นความเจ็บปวดที่มีเพียงน้อยนิดก็ตาม
มันจะกลายเป็นสิ่งสวยงามได้
มองมาที่ฉัน
ฉันอยู่ที่นี่ตรงนี้เพื่อรอคอยเธอ
แม้ว่าเธอได้รับความสูญเสีย ล่องลอยไปตามยถากรรมก็ตาม
ฉันอยู่ที่นี่ตรงนี้เพื่อรอคอยเธอ
ฉันจ้องมองขึ้นไปยังบนท้องฟ้า
ฉันเคยปกป้องแต่หัวใจของตัวเอง ด้วยอ้อมแขนของฉัน
จนกระทั่งบุคคลที่เธอเคยเป็นนั้นไม่มีอีกแล้ว
มองกลับมาตรงนี้
ฉันไม่ต้องการที่จะร้องไห้อีกแล้ว
(รู้สึกถึงบางสิ่งบางอย่าง รู้สึกถึงความว่างเปล่า
ตั้งใจฟังให้ดี)
เงี่ยหูฟังให้ดี
ปลดเปลื้องตัวเองออกจากความฝันอันยุ่งเหยิง
ในช่วงเวลาแห่งความมั่นคงนี้
(เธอจะค้นพบฉันในที่ที่เงียบสงบ
ตั้งใจฟังให้ดี)
ให้ความอาฆาตลอยไปไกลแสนไกล
ให้มันผ่านพ้นออกไปยังจักรวาลอันกว้างใหญ่
จำไม่ได้แล้วว่าไปจวกเนื้อกับคำแปลอังกฤษมาจากไหน แต่ที่รู้คือมันอยู่ในเครื่องมา 2 ปีแล้ว แล้วก็เพิ่งหยิบมาแปลเป็นไทยนี่ละ - - ^^^^
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
เอาล่ะ ตอนนี้ไปก่อนดีกว่า
ขอไปนั่งเศร้าแล้วก็ทำใจให้สดชื่นก่อน
ไว้จะกลับมาบ้าใหม่นะคะ ^_____^
(บ้าที่สุดเลยยยย)
#1 By ►Junsh◎ku on 2009-06-20 21:25